Summer Sultriness
夏の蒸し暑さ

David DubnitskiyDavid Dubnitskiy

Since early morning, the dawn has been blazing and glowing. The sun was amiably splendid and so flamy. On such days, the heat sometimes is so heavy that even wind cannot drive this summer sultriness away. And dry air coming from the nearby fields has a stong smell of wormwood, harvest rye and buckwheat.

早朝から夜明けが明るく輝いていました。太陽は愛想よく素晴らしく、とても燃えていました。そんな日は、風さえ吹いても夏の暑さが吹き飛ばされないほどの暑さになることもあります。そして、近くの畑から入ってくる乾燥した空気には、よもぎ、収穫されたライ麦、ソバの強い香りが漂います。

originaltranslatetranslatedshow original
夏の蒸し暑さ
夏の蒸し暑さ
シリーズを楽しんでいただけましたか?友達と共有してください
共有

情報

年齢制限
18+
リリース
2020
出身国
Ukraine
著作権
© David Dubnitskiy 2010–2024。
「NYMF」モバイルアプリケーションおよびそのすべてのオリジナルの変更、追加、修正、またはサービス https://dubnitskiy.com、https://nymf.com で使用されているグラフィックコンテンツ(写真、ビデオ、イラスト)、ストーリー、単一のテキスト資料、音声ファイル/音声コンテンツ、対応するプログラムコードは、D.I. Dubnitskiy(David Dubnitskiyのペンネーム)による個々の創造性の結果であり、すべての権利が保留されています。
著作権表示

NYMF を使用するには、サインインするかアカウントを作成してください