Apples have Ripened
苹果已经成熟了

David DubnitskiyDavid Dubnitskiy

Natasha always remembered the wisdom, "Don't shake the green apple tree, when the apple is ripe it will fall by itself." She understood the importance of patience and waiting, letting events unfold naturally. However, in this orchard where she spent a lot of time, it seemed that it wasn't just apples that were ripe. Perhaps in that moment she realized that, like the fruit of the orchard, both the feelings within her had come to maturity and she was ready for something new and exciting.

娜塔莎始终牢记这句至理名言:“不要摇动青苹果树,苹果熟了它就会自己掉下来。”她明白耐心和等待的重要性,让事情自然展开。然而,在她呆了很多时间的这个果园里,成熟的似乎不仅仅是苹果。也许在那一刻,她意识到,就像果园里的果实一样,她内心的感情已经成熟,她已经准备好迎接新的、令人兴奋的事情了。

originaltranslatetranslatedshow original
苹果已经成熟了
苹果已经成熟了
苹果已经成熟了
苹果已经成熟了
喜欢这个系列?与朋友分享
分享

信息

年龄限制
18+
发布
2020
原产国
Ukraine
版权
© David Dubnitskiy 2010–2024。
所有权利归 D.I. Dubnitskiy(笔名 David Dubnitskiy)所有,包括图形内容(照片、视频、插图)、情节/故事、单一文本材料、音频文件/音频内容、相关程序代码,这些内容用于或正在用于移动应用程序“NYMF”及其所有原始更改、补充、修改,还包括服务 https://dubnitskiy.com、https://nymf.com。
版权声明

登录或创建账户以使用 NYMF