シースルークロージングとコントルジュール照明

See-through Closing and Contre-jour Lighting
シースルークロージングとコントルジュール照明

I love using contre-jour lighting when the lady is wearing light-colored see-through clothes which show her body curves but are not too revealing.

For filming, it’s good to buy a dress or a blouse made of a see-through fabric. In case this type of clothes is unavailable, it’s good to opt for a see-through lined dress that can later be cropped. It’s important that the fabric be plain, have no colors or color spots. I’m a big fan of pastel fabric, my preferences being beige and light-beige.

Penetrating the fabric, contre-jour lighting makes it even more see-through and “airy”, which adds some lightness to the shot.

At the same time, don’t forget to use a reflector to direct light to the body part located in the shadow. The photos made this way always look beautiful and convey certain mood. If you opt for the same poses and photograph the models without clothing, the photos will look more plain and ordinary. They won’t stimulate viewer’s fantasy and, consequently, will not produce appropriate emotional condition. Moreover, models themselves find it much more comfortable to pose when dressed, even though the clothes are half-see-through. It means that working with the models will be much easier.

私は、女性が体の曲線を見せながらも露出しすぎない、明るい色のシースルーの服を着ているときにコントルジュール照明を使うのが大好きです。

撮影用には、シースルー生地のワンピースやブラウスを購入すると良いでしょう。このタイプの服が入手できない場合は、後でトリミングできるシースルーの裏地付きドレスを選ぶと良いでしょう。生地が無地で、色や色の斑点がないことが重要です。私はパステル調の生地が大好きで、ベージュとライトベージュが好みです。

生地を透過するコントルジュール照明は、生地をさらに透けさせて「風通しよく」し、ショットに明るさを加えます。

同時に、影にある体の部分に光を当てるために反射板を使用することを忘れないでください。こうして作られた写真はいつも美しく、雰囲気が伝わってきます。同じポーズをとり、服を着ていないモデルを撮影すると、写真はより地味で普通に見えます。それらは視聴者の空想を刺激せず、その結果、適切な感情状態を生み出すことはありません。さらに、モデル自身も、服が半分シースルーであっても、服を着たほうがポーズがとりやすいと感じています。これは、モデルの操作がはるかに簡単になることを意味します。

写真撮影のお手伝いの大切さ
写真撮影のお手伝いの大切さ
04:20
撮影アングル
撮影アングル
あなたの写真を面白くて珍しいものにしましょう!
ライフスタイル
ライフスタイル
02:11
デビッドの最初のフィルムカメラ
デビッドの最初のフィルムカメラ
私の写真家としてのキャリアは随分前に始まりましたが、その間に私は何台ものカメラを替えてきました。しかし、私は今でも最初のフィルムカメラを覚えていて、保管しています。これは、私が偶然オデッサの古い市場で手に入れた、SMC Takumar 1.4 レンズ付きの Cosina でした。この 1970 年代の日本製カメラは、当時としては最新式でした。あらゆる機能と露出計が備わっていました。家に帰ってすぐに、私はコダックのフィルムを購入し、友人のジュリアの美しい写真を何枚か撮りました。 こうして私のプロとしてのキャリアが始まり、私はモデルや最初は知り合いを撮影するようになり、その後は女の子たち自身から写真撮影の依頼を受けるようになりました。
02:15
Experience with Non-skilled Models
Experience with Non-skilled Models
An immersion into the world of natural, sensual feminine beauty
写真撮影のアイデアとストーリーの源
写真撮影のアイデアとストーリーの源
写真の収益化方法
写真の収益化方法
フリーランサー向け
03:58
写真の別の部分の色補正
写真の別の部分の色補正
あなたに役立つ簡単な方法
創造性の収益化
創造性の収益化
David Dubnitsky からのユニークなヒント
明るい日中の撮影
明るい日中の撮影
ポートレート撮影に役立つヒント
投稿を楽しんでいただけましたか?友達と共有してください
共有

情報

年齢制限
16+
リリース
2022
著作権
© David Dubnitskiy 2010–2025。
「NYMF」モバイルアプリケーションおよびそのすべてのオリジナルの変更、追加、修正、またはサービス https://dubnitskiy.com、https://nymf.com で使用されているグラフィックコンテンツ(写真、ビデオ、イラスト)、ストーリー、単一のテキスト資料、音声ファイル/音声コンテンツ、対応するプログラムコードは、D.I. Dubnitskiy(David Dubnitskiyのペンネーム)による個々の創造性の結果であり、すべての権利が保留されています。
著作権表示

NYMF を使用するには、サインインするかアカウントを作成してください