Час для щастя

Time for Happiness
Час для щастя

She basked in them as if in a cloud that did not want to let her go. The fabric pleasantly cooled her skin, and the blanket was light but thick. It was crisp like winter snow, untouched by footsteps.

Вона ніжилася в них, немов у хмарі, яка не хоче відпускати. Тканина приємно охолоджувала шкіру, а ковдра була легкою, але щільною. Вона була хрусткою, як зимовий сніг, ще не затоптаний кроками.

originaltranslatetranslatedshow original

Особливості

Купити це фото у високій якості
Для комерційного використання
На цій фотографії застосований фільтр
Доступно в мобільному додатку
Сподобалася фотографія? Поділіться з друзями
Поширити

Інформація

Вікові обмеження
18+
Реліз
2025
Країна походження
Ukraine
Специфікація
Premium: JPEG · 2.83 MB · 2880×1920 · Landscape
Original: JPEG · 10.66 MB · 8256×5504 · Landscape
Змістовий опис
Хоча цей веб-сайт не базується в США, ми добровільно дотримуємося вимог 18 U.S.C. §§2257, 2257A та/або 28 C.F.R. §75 (“Section 2257”). Переглянути повний зміст Заяви
Copyright
© David Dubnitskiy 2010–2025.
Усі права на весь та/або частковий графічний контент (фото, відео, ілюстрації), сюжети/історії, окремі текстові матеріали, аудіофайли/аудіоконтент, відповідний програмний код, які використовувались та/або використовуються у мобільному додатку "NYMF" та/або всі його оригінальні зміни, доповнення, модифікації, а також на сервісах https://dubnitskiy.com, https://nymf.com є результатом індивідуальної творчості та належать Д.І. Дубницькому (під псевдонімом Давид Дубницький).
Повідомлення про авторське право.

Увійдіть або створіть обліковий запис, щоб використовувати NYMF