10 Aralık
ArchitectMimar
Each page of the novel was for her like a gateway to a parallel reality, where she could escape from everyday worries and plunge into a virtual adventure. The novel chosen by Luba was familiar to her, but each repeated reading brought new discoveries and experiences. The author's words acquired new shades, creating various perceptions.
Romanın her sayfası onun için paralel bir gerçekliğe açılan bir kapı gibiydi; gündelik endişelerden kaçıp sanal bir maceraya atılabilirdi. Luba'nın seçtiği roman ona tanıdık geliyordu ama tekrarlanan her okuma yeni keşifler ve deneyimler getirdi. Yazarın sözleri farklı algılar yaratarak yeni tonlar kazandı.
Özellikler
Filtreleri ve kolajları deneyin
Mobil uygulamada mevcut
Sanatçılar
Videolar
Bu fotoğrafı beğendiniz mi? Arkadaşlarınızla paylaşın
Paylaş
Bilgi
Yaş sınırlaması
18+
Yayın Tarihi
2023
Menşe Ülke
Ukraine
Telif Hakkı
Premium: JPEG · 3.35 MB · 2577×1920 · Landscape
Original: JPEG · 13.81 MB · 7104×5293 · Landscape
Original: JPEG · 13.81 MB · 7104×5293 · Landscape
Teknik Özellikler
© David Dubnitskiy 2010–2024.
Tüm hakları tamamen ve/veya kısmen: grafik içerik (fotoğraflar, videolar, illüstrasyonlar), senaryolar/hikayeler, tekil metin materyalleri, ses dosyaları/ses içerikleri, kullanılan ve/veya kullanılmakta olan ilgili program kodu, mobil uygulama "NYMF" ve/veya tüm orijinal değişiklikleri, eklemeleri, değişiklikleri ve ayrıca https://dubnitskiy.com, https://nymf.com hizmetlerinde bireysel yaratıcılığın bir sonucu olarak David Dubnitskiy takma adı altında D.I. Dubnitskiy’e aittir.
Copyright Notice.
Tüm hakları tamamen ve/veya kısmen: grafik içerik (fotoğraflar, videolar, illüstrasyonlar), senaryolar/hikayeler, tekil metin materyalleri, ses dosyaları/ses içerikleri, kullanılan ve/veya kullanılmakta olan ilgili program kodu, mobil uygulama "NYMF" ve/veya tüm orijinal değişiklikleri, eklemeleri, değişiklikleri ve ayrıca https://dubnitskiy.com, https://nymf.com hizmetlerinde bireysel yaratıcılığın bir sonucu olarak David Dubnitskiy takma adı altında D.I. Dubnitskiy’e aittir.
Copyright Notice.
Dil Seçin
* Lütfen İngilizceyi orijinal dil olarak kullanın, diğer diller kullanıcılarımızın rahatlığı için eklenmiştir, çeviri hatalı olabilir